В Москве состоялось ключевое событие Месяца сербской культуры в «Иностранке»

21 сентября 2022 в Библиотеке иностранной литературы им. Рудомино состоялось ключевое событие Месяца сербской культуры . Организаторами  выступили Библиотека иностранной литературы им. Рудомино и Центр международного сотрудничества «Российско-Балканский Диалог». Арт-директор проекта – Весна Симич.

Ключевое событие месяца сербской культуры началось с видеообращения публициста Арно Гуйона, которое он специально записал для гостей встречи. За заслуги перед Сербией француз Арно Гуйон получил гражданство и был назначен директором Управления по сотрудничеству с диаспорой и сербами региона при Министерстве иностранных дел. В видеообращении публицист рассказал о своей книге «Все мои дороги ведут в Сербию» и высказал благодарность всем, кто приложил руку к его книге, чтобы она увидела свет.

Арно Гуйон и его брат были еще совсем молоды когда организовали гуманитарную акцию «Солидарность Косово» и первый раз отправились в Косово и Метохию со скромным микроавтобусом, который был наполнен: детскими вещами, игрушками и школьными принадлежностями. Не зная ждут ли их там, будут ли им рады, они ехали в неизведанность только лишь потому, что у них болит душа за сербский народ, который столкнулся с жестокостью и несправедливостью. И вот прошло 17 лет и организация «Солидарность Косово» дальше существует и помогает сербам Косово и Метохии, но уже не на маленьких автобусах, а на больших фурах. В видеообращении публицист лаконично но очень точно описал свою книгу: «История моей книги о молодом французе без сербских корней, который решил посвятить свою жизнь сербам из Косово и Метохии, переехать в Сербию в 2012 и создать здесь семью.»

Закончив речь писатель передал эстафету переводчице книги Лилии Белинькой. Лилия открыла книгу Арно Гуйона русскому читателю. На мероприятии она рассказала о процессе перевода книги. Лилия назвала эту книгу познавательной и поучительной: «Потому что наш средний человек очень немного знает о сербах, тем более не знает подробности страшной жизни тех, о ком говорит Арно Гуйон – албанских сербах. Юный француз со своим братом, пораженные жизнью сербов и правильно воспитанные своими родителями, вырастившие в своих детях желание разобраться в ситуации и понять кто прав, а кто виноват, вопреки пропаганде, которая валом наступает на жителей Европы.» – сказала Лилия Белинькая гостям встречи. После руководитель Центра международного сотрудничества «Российско-Балканский Диалог»  Евгений Осенков, а также меценат и ресторатор Ранка Балотич Илич рассказали о этапах издания книги.

Далее гости проследовали в зал, где для них открылась художественная выставка «Душа Сербии», подготовленная художницей Весной Симич. Художники показали свои работы и рассказали истории, повлиявшие на создание картин.

Гостей вечера приветствовали: врио генерального директора Библиотеки иностранной литературы Владимир Марков, старший советник Посольства Республики Сербия в Российской Федерации Бранислав Радойчич, Чрезвычайный и Полномочный Посол Боснии и Герцеговины Желько Самарджия, руководитель Центра международного сотрудничества «Российско-Балканский Диалог» Евгений Осенков, художница и организатор экспозиции «Душа Сербии» Весна Симич, учредитель некоммерческой организации «Культурная Идея» Александр Борисов.

Завершив официальную часть, поэтическим перформансом зрителей удивила актриса театра и кино, художница и поэтесса Полина Нечитайло – она прочитала стихотворение Владимира Набокова «Нас мало, юных, окрыленных». Библиотека наполнилась сербскими мотивами – ансамбль «Тамо Далеко» выступил со своим поразительным танцем, в не менее поразительных пестрых костюмами, хоровой коллектив «Жуте крушке» и певица Ольга Масальская исполнили традиционные сербские песни.

По итогам мероприятия, ждал прекрасный фуршет из блюд сербской кухни, который был организован рестораном Damil. В рамках неформальной беседы участники и гости поделились эмоциями о прошедшем событии и новыми планами о развитии российско-сербских отношений на территории регионов РФ.

 

Анастасия Беспалова. Фото Предоставлено Библиотекой иностранной литературы им. Рудомино